Tutti... sapete che lei è la mente dietro il programma di Howard Beale.
Сви знате да је она жена иза "Хауард Бил Шоуа."
Tutti sapete, naturalmente che Hogwarts è stata fondata più di mille anni fa dai due maghi e dalle due streghe più famosi dell'epoca:
Сви, наравно, знате да је Хогвортс основан пре више од 1000 година, од стране четворо највећих вештица и вештаца тог времена.
Come tutti sapete, Action Alert compie il suo primo anno.
Kao što svi znate, Action Alert je u svojoj prvoj godini.
Siamo molto fortunati ad avere come lettrice Roxanne de Persand che, come tutti sapete, è un'insigne poetessa.
Doista smo poèašæeni što æe nam veèeras èitati Roxeanne de Persand koja je, kao što znate, i sama vrsna pjesnikinja.
Come tutti sapete, mia sorella e Craig sono avvocati di importanti studi legali di New York, ma questa non è Ia sola cosa che hanno in comune.
Kao što svi znate, moja sestra i Kred su dvoje advokata pravne firme u New Jorku... Ali to im nije jedino zajednièko...
Come tutti sapete, la prossima settimana ci sarà la prima del mio nuovo show Polvere Profonda che mi svelerà come celebrità di prima grandezza e qualcuno potrà venire con me come ospite.
Kao što znate, moja nova serija, ima premijeru druge nedelje. Moje službeno otkriæe, kao velike zvezde. I neko ide sa mnom na zabavu kao moj gost.
Come tutti sapete, considero l'arte una materia cardine nella nostra politica di rieducazione.
Kao što znate, umjetnost smatram neophodnom u našem novom sustavu odgoja.
Come tutti sapete, oggi e' un giorno molto speciale Lynn e io ormai stiamo insieme da cinque anni, e non e' soltanto la mia partner, ma e' anche stata la mia roccia e la mia migliore amica.
Kao što znate, danas je poseban dan... Lynn i ja smo pet proteklih godina zajedno i ne samo da je moj partner, veæ mi je i najbolji prijatelj.
Ma come tutti sapete, Douglas, il figlio di Denholm, e' scomparso misteriosamente dopo un lungo caso giudiziario, 7 anni fa.
Ali, kao što i sami znate, Denholmov sin Douglas je misteriozno nestao, nakon dugog sudskog procesa, prije 7 godina.
Tutti sapete che il Papa viene a Rio ma forse non sapete che vuole dormire nell'arcivescovado qui, a due passi dalla favela di Turano.
Jesi li èuo da papa dolazi u Rio? Namerava da prespava kod biskupa a to je blizu predgraða Turano. - Šta mu to treba...
Come tutti sapete, ci siamo ritrovati in una situazione difficile.
Kao što znate, našli smo se u nevolji.
Come tutti sapete, siamo qui per... festeggiare l'imminente matrimonio del nostro caro amico Dexter.
Kao što svi znate, ovde smo da... proslavimo buduæi brak našeg dragog prijatelja Dextera.
Il bianco, come voi tutti sapete, e' il colore dell'innocenza.
Bijela boja je, kao što svi znate, boja nevinosti.
Se noi avessimo potuto uccidere tutti, sapete, nel terzo mondo, le persone con il cancro, la gente che succhia le nostre risorse, forse potremmo sopravvivere.
Kad bi bar mogli pobiti sve žitelje Treæeg svijeta, ljude oboljele od raka, ljude koji sišu naše resurse, možda bi preživjeli.
Come ben tutti sapete, il malvagio mago Leezar ha afflitto il nostro reame con le sue folli creature e i suoi modi perfidi per anni.
Kao što veæ znate, zli èarobnjak Lezar je terorisao naše kraljevstvo svojim odvratnim nakazama i zlim delima veæ godinama
Primo, voi tutti sapete che Caio Marzio e' il peggior nemico del popolo.
Prvo, svi znate Caiusa Marciusa glavnog neprijatelja naroda.
E tutti sapete che McCann sara' il prossimo.
Сви знају да је МекКен следећи.
Bene... voi tutti sapete che Dustin ha mentito... cercando di farvi votare nel modo in cui voleva lui.
Dakle... Svi znate da je Dastin lagao... Pokušao je da vas ubedi da glasate onako kako je on to želeo.
Voi tutti sapete che, stare qui di fronte a voi... e' un grosso passo, e parte di me ha paura anche solo a parlare...
vi društvo znate da je stajanje ovde gore, uh, veliki korak, i deo mene je...
E voi tutti... sapete molto bene che cosa vi aspetta.
A vas? Znate vi vrlo dobro šta vas èeka.
Come tutti sapete, la Carlton ha dato vita ad alcuni nuovi programmi e abbiamo dovuto cancellarne altri.
KAO ŠTO ZNATE, KARLTON JE UVEO NEKE NOVE PROGRAME, I MORALI SMO DA UKINEMO NEKE DRUGE.
Ora, come tutti sapete, un socio non puo' essere rimosso senza il voto a maggioranza di tutti i soci.
Znate da se partner može otpustiti samo veæinom glasova.
A questo punto voi tutti sapete che Henry Wilcox è morto e che Annie Walker è viva e necessita di aiuto a Kowloon.
Do sa bi svi trebali znati da je Henry Wilcox mrtav, a Annie Walker je živa i treba joj podrška u Kowloonu.
Come tutti sapete, e' il vostro grande progetto di questo semestre. Pensavo...
Kao što svi znate, ovo je tvoj veliki projekat ovog semestra.
Come voi tutti sapete, mia moglie, Amy Elliott Dunne, è scomparsa tre giorni fa.
Kao što svi znate, moja žena, Ejmi Eliot Dan, nestala je pre tri dana.
Come tutti sapete, c'e' voluto molto tempo... per prepararci.
Kao što svi znate, bilo nam je potrebno dugo, da se pripremimo.
Come tutti sapete, e' stato dichiarato che nella nostra stazione non c'e' antrace.
Као што сви знате, наша станица полиције проглашен антракс-бесплатно.
Tutti sapete che la proposta di legge 1 e' stata approvata.
Svi znaju da je Predlog 1 prošao.
Come tutti sapete, Michael Corrigan e' stato trovato morto nella sua cella questa mattina.
Kao što svi znate, Majkl Korigan je pronaðen mrtav u svojoj æeliji.
Come tutti sapete, questa cena annuale era una tradizione di nostro padre, molti anni fà... e nelle cose in cui credeva lui metteva la famiglia, la fede, e la tradizione in cima alla lista delle priorità
Kao što svi znate, ova godišnja veèera je bila godinama tradicija našeg tate. I sve u šta je verovao, stavljao je porodicu, veru i tradiciju na vrh liste prioriteta. 20 godina kasnije, isti prioriteti su održali ovo imanje.
Come tutti sapete, il dottore sta finendo di trascrivere gli ultimi tre pioli.
Kao što znate Doca završava pisanje poslednja tri prstena.
Pensiamo ai "vicini" dello spettro visibile -- i telecomandi. Tutti sapete
Pođimo sa najbližim komšijama vidljivom spektru -- idemo do daljinskih upravljača.
E come tutti sapete, i ragazzi hanno cinque volte più probabilità delle ragazze di incappare nella sindrome da deficit di attenzione - e quindi li droghiamo con il Ritalin.
Као што сви знате, дечаци су пет пута чешће дијангостиковани са поремећајем мањка пажње - и зато их лечимо ”Риталином”.
Come tutti sapete, le auto che la gente guidava nel 1900 sono cambiate grazie al miglioramento delle strade e alla tecnologia.
Kao što znate, kola koja su ljudi vozili 1900. su se menjala jer su putevi bolji, a i zbog tehnologije.
Ora, in California, come tutti sapete, perché sono sicuro che noi tutti lo facciamo, per legge bisogna fermarsi davanti a un pedone in procinto di attraversare.
U Kaliforniji, kao što znate, jer sam siguran da svi ovo radimo, po zakonu mora da se stane pešaku koji čeka da pređe ulicu.
Esiste una cosa detta quadrato di un numero, che come tutti sapete significa moltiplicare un numero per sé stesso.
Postoji nešto što se zove kvadrat broja, za šta većina od vas zna da je to množenje broja sa samim sobom.
Tutti sapete che il ritmo dei cambiamenti rallenta durante la nostra esistenza, i vostri bambini sembrano cambiare da un minuto all'altro ma i vostri genitori sembrano cambiare da un anno all'altro.
Svako od vas zna da se brzina promena usporava tokom ljudskog životnog veka, da izgleda da se vaša deca menjaju kroz minute, ali se vaši roditelji menjaju kroz godine.
Solo che, come tutti sapete, una delle prime cose che si impara viaggiando è che nessun luogo è magico senza portarci lo sguardo giusto.
Osim toga što, kao što svi znate, jedna od prvih stvari koju naučite dok putujete je to da nijedno mesto nije magično ukoliko ga ne gledate pravim očima.
Tutti sapete cos'è una colonscopia, in un modo o nell'altro.
Poznata vam je kolonoskopija, ovako ili onako.
Diciamolo, tutti sapete che possiamo imparare molto sul carattere guardando come qualcuno tratta i camerieri o gli autisti di Uber.
I da se ne lažemo, svi znate da možete da saznate mnogo o karakteru posmatrajući kako se neko odnosi prema konobaru u restoranu ili prema svom taksisti.
E che Lesbica fosse la capitale del Portogallo, come tutti sapete.
A Lezbejka, naravno, je bio glavni grad Portugala, kao što znate.
0.34496593475342s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?